木子日曰

September 1st, 2008 指揮與掌板

京劇裏的掌板,除了負責打板鼓之外,還控制著整個樂隊的速度以至感情變化。擊鼓用的一對鼓楗子,擊鼓的同時也是指揮棒,其它敲擊都跟隨著掌板的節奏。

而京劇的節奏和西方對節奏觀念真是很不同。首先,西方樂曲的速度大多數情況都是平穩的,如果有漸快漸慢必會記錄在譜上。中樂卻不是如此,幾乎每一句都可以漸快漸慢。而另一點不同的是,西方的節奏是以 division 的概念構想出來,全音符分為二分音,二分音分為四分音,四分音分為八分音。中國的鑼鼓點卻似是以 addition 的概念來構想的,所謂「三槌」是擊大鑼三下,「四擊頭」是擊四下,三槌並不等於三拍子,四擊頭並不等於四拍子。

西方音樂習慣看樂譜,鍛練出每一個樂團演奏者都有極速 sight-read 的能力,一拿到譜就懂得演奏。京劇的敲擊卻不能看譜的,所謂鑼鼓經只是一些「擬聲詞」組成的口訣,每一個「鑼鼓點」其實是一種 rhythmic pattern。這特質和中西方的語文有點相似:西方語文是二十六個字母就可以拼出所有字;在音樂上只需要全音符以至六十四分音符,已經足以標記絕大多數節奏。而中國語文卻是由成千上萬的生字組成;京劇敲擊的鑼鼓點非常繁多,學習每一個新的鑼鼓點就像在學一個新的生字,一個一個地累積起來需要頗長時間,但當樂手經過長時間鍛練,把這些口訣全部背熟了以後,卻可以反應熟練到可以條件反射的地步,以至掌板發出一個細微的預備拍子,就知道跟著是那一個鑼鼓點。這形成許多很有趣的影頭動作,用一根楗子、還是兩根楗子、是一先一後還是一齊擊鼓、擊鼓心還是鼓邊,都是不同的訊號,告訴其它敲擊樂手,緊接著的是甚麼鑼鼓點。這樣鍛練出來一種很完善的即興演奏系統,所有敲擊樂手都熟知同一套語言,只要掌板一舉手,大家都明白是甚麼意思,大鑼、鐃鈸、小鑼緊密地結合,有如一體。這種能力卻是西方樂團所無。

延伸閱讀:
京劇鑼鼓與京劇演出

Leave a Reply