January 15th, 2005 廣陵散
《廣陵散》是我最喜歡的古琴曲。
古琴音樂一向給人寧靜淡泊的印象,但《廣陵散》卻不是這樣。它慷慨激昂,氣勢磅礡,或許可以算是琴曲之中的「武曲」吧。其內容向來說法不一, 但一般的看法是將它與《聶政刺韓王》琴曲聯系起來。《聶政刺韓王》主要是描寫戰國時代鑄劍工匠之子聶政為報殺父之仇,刺死韓王,然后自殺的悲壯故事。
今存《廣陵散》曲譜,最早見於明代朱權編印的《神奇祕譜》(1425年),譜中有關於「刺韓」、「沖冠」、「發怒」、「報劍」等內容的分段小 標題,所以古來琴曲家即把《廣陵散》與《聶政刺韓王》看作是異曲同名。現在我們通常聽到的《廣陵散》,是著名演奏家管平湖從明代《神奇秘譜》修訂來的。全 曲共有四十五個樂段,分為開指、小序、大序、正聲、亂聲、後序六大部份,全長二十多分鐘,結構宏大。據《琴府》中唐健垣先生和王世襄先生的研究,《廣陵 散》保留了唐代大曲的特色,最遲在晚唐時期已經成曲。
初次接觸《廣陵散》這個名字,是在武俠小說中。金庸的《笑傲江湖》裏,衡山派的劉正風和魔教的曲洋因為音樂結成知己。因為正邪不能兩立,兩人 受到政治迫害,臨終前以琴簫合奏一曲《笑傲江湖》,擕手仙去。而《笑傲江湖》是從《廣陵散》改編來的。在中國音樂發展的過程中,很多時候一首曲是從另一首 曲改編來的。從查良鏞先生對《笑傲江湖》一曲的描述,或許也能感受到他對《廣陵散》的熱愛吧:
兩個男子緩步走到一塊大岩石旁,坐了下來,
一個 撫琴,一個吹簫,那女子站在撫琴者的身
側。令狐沖縮身石壁之後,不敢再看,生恐給那三
人發見。衹聽琴簫悠揚,甚是和諧。令狐沖心道:
「瀑布便在旁邊,但流水轟轟,竟然掩不住柔和的
琴簫之音,看來撫琴吹簫的二人內功著實不淺。嗯,
是了,他們所以到這里吹奏,正是為了這里有瀑布
聲響,那麼跟我們是不相干的。”當下便放寬了心。
忽聽瑤琴中突然發出鏘鏘之音,似有殺伐之意,
但簫聲仍是溫雅婉轉。過了一會,琴聲也轉柔和,兩
音忽高忽低,驀地里琴韻簫聲陡變,便如有七八具瑤
琴、七八支洞簫同時在奏樂一般。琴簫之聲雖然極盡
繁複變幻,每個聲音卻又抑揚頓挫,悅耳動心。令狐
沖衹聽得血脈賁張,忍不住便要站起身來,又聽了一
會,琴簫之聲又是一變,簫聲變了主調,那七弦琴衹
是玎玎璫璫的伴奏,但簫聲卻愈來愈高。令狐沖心中
莫名其妙的感到一陣酸楚,側頭看儀琳時,衹見她淚
水正涔涔而下。突然間錚的一聲急響,琴音立止,簫
聲也即住了。霎時間四下里一片寂靜,唯見明月當空,
樹影在地。...
和《廣陵散》相關的還有很多很有趣的故事。三國時期的竹林七賢之一的嵇康是一個狂士。他不喜歡奉承權貴。大將軍鍾會(就是滅了蜀國的鍾會)慕 名拜訪。嵇康不理不睬,只顧自己在打鐵。鍾會一氣之下便走,嵇康這時候說話了:「何所聞而來,何所見而去?」鍾會答道:「聞所聞而來,見所見而去。」
鍾會回去以後,向司馬昭說嵇康有不臣之心,於是司馬昭下令處死嵇康。在刑場上,嵇康臨終之前,還要很瀟灑地彈奏一曲《廣陵散》,哀嘆說:「廣 陵散于今絶矣。」從嵇康的話,我們可以推斷《廣陵散》在當時來是很艱深的曲,並沒有多少人懂得彈。不過幸好廣陵散並沒有失傳,唐朝和宋朝都有很多關於《廣 陵散》的記載。
元代有個宰相耶律楚材,他是遼國人,但遼國為金所滅,所以投靠了蒙古,希望滅金以報仇。(金庸《神雕俠侣》裏面的耶律齊就是耶律楚材的兒子。)但耶律楚材卻非常熱愛漢族的文明。他是個書法家,也會作詩、彈琴。他就曾作一首長詩描述《廣陵散》如何激盪人心:
古譜成巨軸,無慮聲千百。
大意分五節,四十有四拍。
品弦欲終調,六弦一時劃。
初訝似破竹,不止如裂帛。
忘身志慷慨,別姊情慘戚。
衝冠氣何壯,投劍聲如擲。
呼幽達蒼穹,長虹如玉立。
將彈發怒篇,寒風自瑟瑟。
瓊珠落玉器,雹墜漁人笠。
別鶴唳蒼松,哀猿啼怪栢。
敷聲如怨訴,寒泉古澗澀。
幾折變軒昂,奔流禹門急。
大弦忽一捻,應弦如破的。
雲煙速變滅,風雷恣呼吸。
數作撥剌聲,指邊轟霹靂。
一鼓息萬動,再弄鬼神泣。
也許就是這些精采的故事和詩詞,引起了我對古琴的興趣。大學時曾隨蘇思棣老師學琴三載。疏於練習,只學得一點皮毛。但蘇老師的形卻是令學生難 忘的。每次學琴時,蘇老師總會砌一壺茶款待。他淡泊閑靜,好像看破世情的成道之人一樣。如果我遲到了,上到門時一定看到蘇老師磨了墨在寫書法。即使學生練 得很差,也從來不會有一點煩燥。他和他的學生們、同門師兄弟如劉楚華老師、謝俊仁老師等等經常舉辦一些雅集,一班同道一起,就是一起彈琴、唱崑曲、討論茶 道。他讓我看到,熱愛中國文化的人會是怎樣的。
可惜我半途而止,枉廢了蘇老師一番心血。《廣陵散》非常艱深,也許不是我這等凡夫俗子能有緣沾指的。因此,把《廣陵散》改編成鋼琴曲彈奏,也 是為了聊慰自己一嘗彈奏此曲的願望。不過,鋼琴不能表現古琴的吟猱綽注。相反來說,鋼琴能演奏和聲,這是古琴沒有的。所以這個改編絶對不是忠於原著的改 編,而只是我從《廣陵散》得到靈感的再創作。我嘗試加上一些現代派的和聲。談到和聲,則不能不提法國作曲家梅湘 (Oliver Messiaen) 對我的影響。從事了研究助理一年,對梅湘的音樂理論耳濡目染,自己的創作也不能避免地受到了影響。值得一提的是,梅湘熱愛大自然,而他的音樂也曾受到印 度、日本等等東方文化的影響。將梅湘的風格和古琴音樂揉合在一起,會有甚麼效果呢?
本年二月底,小弟將和友人諸恆俊、黃學揚將會舉辦一場「改編音樂會」 (Transcribed Night) ,演出場地是中文大學許讓成樓 LG01 室,日期待定,容後公布。在這場音樂會中所有音樂都是從名曲改編,把原本美妙的樂曲改到鬼五馬六,誓要使作曲家在天之靈不得安穩。有興趣來聽的話,請密切 留意以後的公告。
參考書目
王迪,齊毓怡 《琴曲〈廣陵散〉初探 》 北京:中國藝術硏究院音樂硏究所,1984。
唐健垣,王世襄 「古琴曲廣陵散說明」,《琴府》,第二冊 台灣:聯貫出版社,1973。
金庸 《笑傲江湖》 香港:明河社,1980。