木子日曰

January 25th, 2004 Debussy vs Mahler

讀馬勒和德布西的傳記。台灣譯文不佳,總是好像用中文寫番話,有些人名又不著明外文原名,比起之前看大陸版的馬勒傳辛苦。

假如馬勒給人的印象是永遠向命運挑戰的悲劇英雄,

德布西則像一個典型法國人給人的印象,懶惰,頹廢,花天酒地。

雖然兩個都喜歡搞女人,而且特別喜歡歌唱家。

兩個人雖然生於同一時代,但生命從未交叉過。

馬勒的作品除了對second Viennese school的作曲家有影響外,

在當時可能完全沒有影響。他的影響在將來,不在當下。

馬勒以指揮為職業,經常面對的困難就是樂手的不滿和抗議。

德布西可以預收作曲commission的費用來維持生計,但是他很不喜歡on commission 作曲,每一次都趕不及deadline,被人不斷追債甚至打官司。

而且很多時作曲有頭冇尾,原來還有兩個歌劇和很多作品至死都沒有完成,很多時作了一半又撕了重作,原因是他抱持著必需突破創新的想法,不想重覆自己。以致他留下來的作品不多。作曲的人真是要引以為誡了。

德布西作為學生時不斷的受到老一輩作曲家批評。這讓我想到老師真的要胸襟廣闊。老師 處於一個教導者的位置時,很多時會習慣了社會的已有模式,並且希望把這套模式套到下一輩身上,希望下一輩變成他們希望的社會模範,社會棟梁。很多時社會的 偏狹眼光就投射在老師身上,所謂教育變成了一種「社會化」的過程。而年青人備受壓力下便反叛,創出新的方法和路向。可是當年的青人變成大人,他們又變成建 制的一份子,好像忘了自己小時候是怎樣的反叛,倒過來又把自己認同的一同模式套在下一輩身上。

馬勒是一個高瞻遠足的人。他說自己不理解Schoenberg,但是卻明白Schoenberg 是年青一代的天才,很支持他。作為老師者應當如是。

另外,Debussy 傳記裏有很多趣聞以前真的不知道。原來Pelleas et Melisande 的編劇Materlinck 完全不理解也不喜歡 Debussy 的音樂,最初同意 Debussy 自行刪改,但到了最後看到修改了的歌劇版本勃然大怒。Debussy 本來同意 Materlinck 的妻子去唱 Melisande 的角色, 後來卻反悔換角。於是有一天 Materlinck 走到 Debussy 家中發惡,甚至拋椅子,傳聞他想和 Debussy 決鬥。但是歌劇已快將上演,Materlinck 除了宣佈自己和該製作無關外,已經沒有事可以做。想不到這歌劇首演雖然未引起轟動,幾個月後再演便成為經典,在 Debussy 有生之年已經上演一百次之多。

Debussy 曾將 Pelleas et Melisande 不斷修改。第三幕曾經寫好以後完全刪掉重寫。並且在排練時發現搬景不夠時間,而加插多幾段過場。

傳記裏說 Debussy 在第一次大戰在德軍空襲時死亡,但沒有寫清楚他到底是結腸癌病死還是炸死,真是譯得不清不楚。(各位觀眾,你可知道嗎?)一生在巴黎的咖啡廳、沙龍裏度過,似乎繁華燦爛。他的音樂意象如此平和美好,活得輕盈,卻死得沉重。

Leave a Reply